孟子·公孫丑章句下·第一節(jié)

  孟子曰:“天時(shí)不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣;然而不勝者,是天時(shí)不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。

  故曰:域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔;故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣?!?/p>

相關(guān)翻譯

孟子 公孫丑章句下第一節(jié)譯文及注釋

  孟子說(shuō):“有利的時(shí)機(jī)和氣候不如有利的地勢(shì),有利的地勢(shì)不如人的齊心協(xié)力。一個(gè)三里內(nèi)城墻、七里外城墻的小城,四面圍攻都不能夠攻破。既然四面圍攻,總有遇到好時(shí)機(jī)或好天氣的時(shí)候,但…詳情

相關(guān)賞析

第一節(jié)讀解

這是孟子對(duì)“愛(ài)民”的行為方式的繼續(xù)深入的說(shuō)明,孟子舉例說(shuō):“天時(shí)不如地利,地利不如人和?!睘槭裁茨??比如說(shuō),城墻并非不高,護(hù)城河并非不深,兵器并非不堅(jiān)利,糧食并非不多,卻要棄城逃跑…詳情

第一節(jié)解析

天、地、人三者的關(guān)系問(wèn)題古往今來(lái)都是人們所關(guān)注的。三者到底誰(shuí)最重要也就成了人們議論的話(huà)題。如我們?cè)谧⑨屩兴髯釉?jīng)從農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的角度論述過(guò)天時(shí)、地利、人和的問(wèn)題。但他并沒(méi)有區(qū)分誰(shuí)…詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/1176.html