孟子·盡心章句下·第二十六節(jié)

  孟子曰:“逃墨必歸于楊,逃楊必歸于儒。歸,斯受之而已矣。今之與楊墨辯者,如追放豚,既入其苙,又從而招之?!?/p>

相關(guān)翻譯

孟子 盡心章句下第二十六節(jié)譯文及注釋

  孟子說:“脫離墨家學(xué)說必然要歸入楊家學(xué)說,脫離楊家學(xué)說必然要歸入儒家學(xué)說。所謂歸,就是接受的意思。如今與楊家、墨家學(xué)說辯論的人,就好象是追逐那放到山野的小豬,既然已經(jīng)關(guān)到豬…詳情

相關(guān)賞析

第二十六節(jié)讀解

人既然要內(nèi)心充實,就必須要學(xué)習(xí),但學(xué)什么呢?學(xué)墨家學(xué)說?學(xué)楊家學(xué)說?還是學(xué)儒家學(xué)說?這就需要盡心知命。很多人學(xué)了墨家學(xué)說,覺得不對,又去學(xué)楊家學(xué)說,還是覺得不對。那么,學(xué)習(xí)儒家學(xué)說…詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/1361.html