孟子·盡心章句下·第三十四節(jié)
孟子曰:“說大人,則藐之,勿視其巍巍然。堂高數(shù)仞,榱題數(shù)尺,我得志弗為也;食前方丈,侍妾數(shù)百人,我得志弗為也;般樂飲酒,驅(qū)騁田獵,后車千乘,我得志弗為也。在彼者,皆我所不為也;在我者,皆古之制也,吾何畏彼哉?”
相關(guān)翻譯
孟子 盡心章句下第三十四節(jié)譯文及注釋
孟子說:“至于說到大人,我則很藐視,我根本不看他們那高高在上的傲氣。堂高兩三丈,屋檐才幾尺,我如果得志,不行為于這些。吃飯時(shí)面前有一丈見方的大桌子,旁邊有侍候的奴妾幾百人,…詳情相關(guān)賞析
第三十四節(jié)讀解
孟子和孔子一樣,從心底里是瞧不起那些當(dāng)官的,因此孔、孟都不是為了當(dāng)官而周游列國,游說諸侯。只是情勢需要時(shí),他們才當(dāng)一當(dāng)官員,改革一下國政。他們的主要興趣在教育上,尤其是在普及全民教…詳情第三十四節(jié)解析
“指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字,糞土當(dāng)年萬戶侯?!保珴蓶|《沁園春?長沙》)這種氣勢,并非壯空膽,提虛勁。其思想武器就在于“在彼者,皆我所不為也?!蹦呐履憬鹩駶M堂,哪怕你姬妾成群,哪怕你隨從…詳情版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/1382.html