易傳·彖傳上·豫

豫,剛應(yīng)而志行,順以動(dòng),豫。豫順以動(dòng),故天地如之,而況建侯行師乎?天地以順動(dòng),故日月不過(guò)而四時(shí)不忒;圣人以順動(dòng),則刑罰清而民服。豫之時(shí)義大矣哉。

相關(guān)翻譯

易傳 彖傳上豫譯文及注釋

豫,陽(yáng)剛(為陰柔)所應(yīng),其志才能行施,順從其性而動(dòng),這就是豫。豫,順性而動(dòng),所以天地都遵從這一規(guī)律,更何況“封建諸侯,出兵打仗”這些事情呢!天地順乎時(shí)而動(dòng),故日月運(yùn)行不失其度,…詳情

相關(guān)賞析

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/294.html