中庸·第二十六章

  故至誠無息。

  不息則久,久則征。

  征則悠遠。悠遠,則博厚。博厚,則高明。

  博厚,所以載物也。高明,所以覆物也。悠久,所以成物也。

  博厚,配地。高明,配天。悠久,無疆。

  如此者,不見而章,不動而變,無為而成。

  天地之道,可一言而盡也。其為物不貳,則其生物不測。

  天地之道,博也、厚也、高也、明也、悠也、久也。

  今夫天斯昭昭之多,及其無窮也,日月星辰系焉,萬物覆焉。今夫地一撮土之多,及其廣厚載華岳而不重,振河海而不洩,萬物載焉。今夫山一卷石之多,及其廣大,草木生之,禽獸居之,寶藏興焉。今夫水,一勺之多,及其不測,黿、鼉、蛟、龍、魚、鱉生焉,貨財殖焉。

  詩云,「維天之命,于穆不已。」蓋曰,天之所以為天也?!赣诤醪伙@,文王之德之純。」蓋曰,文王之所以為文也。純亦不已。


相關(guān)翻譯

中庸 第二十六章譯文及注釋

  所以,極端真誠是沒有止息的。沒有止息就會保持長久,保持長久就會顯露出來,顯露出來就會悠遠,悠遠就會廣博深厚,廣博深厚就會高大光明。廣博深厚的作用是承載萬物;高大光明的作用是…詳情

相關(guān)賞析

第二十六章讀解

“生命不息,沖鋒不止?!边@是軍人的風(fēng)范。生命不息,真誠不已。這是懦學(xué)修身的要求。不僅不已,而且還要顯露發(fā)揚出來,達到悠遠長久、廣博深厚、高大光明,從而承載萬物,覆蓋萬物,生成萬物?!?A href="/wenzhang/2480.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/3058.html