管子·國準(zhǔn)
桓公問于管子曰:“國準(zhǔn)可得聞乎?”管子對曰,“國準(zhǔn)者,視時而立儀?!被腹唬骸昂沃^視時而立儀?”對曰:“黃帝之王,謹逃其爪牙。有虞之王,枯澤童山。夏后之王,燒增藪,焚沛澤,不益民之利。殷人之王,諸侯無牛馬之牢,不利其器。周人之王,官能以備物。五家之?dāng)?shù)殊而用一也?!?/p>
桓公曰:“然則五家之?dāng)?shù),籍何者為善也?”管子對曰:“燒山林,破增藪,焚沛澤,猛獸眾也。童山竭澤者,君智不足也。燒增藪,焚沛澤,不益民利,逃械器,閉智能者,輔己者也。諸侯無牛馬之牢,不利其器者,曰淫器而壹民心者也。以人御人,逃戈刃,高仁義,乘天固以安己者也。五家之?dāng)?shù)殊而用一也。”
桓公曰:“今當(dāng)時之王者立何而可?”管子對曰:“請兼用五家而勿盡。”桓公曰,“何謂?”管子對曰:“立祈祥以固山澤,立械器以使萬物,天下皆利而謹操重策。童山竭澤,益利搏流。出山金立幣,存菹丘,立駢牢,以為民饒。彼菹菜之壤,非五谷之所生也,麋鹿牛馬之地。春秋賦生殺老,立施以守五谷,此以無用之壤臧民之羸。五家之?dāng)?shù)皆用而勿盡。”
桓公曰:“五代之王以盡天下數(shù)矣,來世之王者可得而聞乎?”管子對曰:“好譏而不亂,亟變而不變,時至則為,過則去。王數(shù)不可豫致。此五家之國準(zhǔn)也?!?/p>
相關(guān)翻譯
管子 國準(zhǔn)譯文
桓公問管仲說:“國家的平準(zhǔn)措施可以講給我聽聽么?”管仲回答說:“國家的平準(zhǔn)措施是按照不同時代而制定不同政策的?!被腹f;“何謂按不同時代而制定不同政策?”管仲回答說:“黃帝當(dāng)政的時…詳情相關(guān)賞析
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/3666.html