孔子家語·大婚解

  孔子侍坐於哀公.公問曰:「敢問人道孰為大?」孔子愀然作色而對(duì)曰:「君及此言也,百姓之惠也,固臣敢無辭而對(duì).人道,政為大.夫政者,正也.君為正,則百姓從而正矣.君之所為,百姓之所從.君不為正,百姓何所從乎!」公曰:「敢問為政如之何?」孔子對(duì)曰:「夫婦別、男女親、君臣信,三者正,則庶物從之.」公曰:「寡人雖無能也,願(yuàn)知所以行三者之道,可得聞乎?」孔子對(duì)曰:「古之政愛人為大,所以治.愛人禮為大,所以治.禮,敬為大.敬之至矣,大婚為大.大婚至矣,冕而親迎,親迎者,敬之也.是故君子興敬為親,捨敬則是遺親也.弗親弗敬,弗尊也.愛與敬,其政之本與.」公曰:「寡人願(yuàn)有言也.然冕而親迎,不已重乎?」孔子愀然作色而對(duì)曰:「合二姓之好,以繼先聖之後,以為天下宗廟社稷之主,君何謂已重焉」?公曰:「寡人實(shí)固,不固安得聞此言乎!寡人欲問,不能為辭,請(qǐng)少進(jìn).」孔子曰:「天地不合,萬物不生,大婚,萬世之嗣也,君何謂已重焉?」孔子遂言曰:「內(nèi)以治宗廟之禮,足以配天地之神,出以治直言之禮,以立上下之敬,物恥、則足以振之,國(guó)恥、足以興之,故為政先乎禮,禮其政之本與.」孔子遂言曰:「昔三代明王,必敬妻子也,蓋有道焉.妻也者,親之主也,子也者,親之後也,敢不敬與.是故君子無不敬,敬也者,敬身為大.身也者,親之支也,敢不敬與.不敬其身,是傷其親.傷其親,是傷本也.傷其本,則支從之而亡.三者,百姓之象也.身以及身,子以及子,妃以及妃,君以修此三者,則大化愾乎天下矣.昔太王之道也,如此國(guó)家順矣.」公曰:「敢問何謂敬身?」孔子對(duì)曰:「君子過言則民作辭,過行則民作則,言不過辭,動(dòng)不過則,百姓恭敬以從命,若是,則可謂能敬其身,則能成其親矣.」公曰:「何謂成其親?」孔子對(duì)曰:「君子者也,人之成名也,百姓與名,謂之君子,則是成其親,為君而為其子也.」孔子遂言曰:「愛政而不能愛人,則不能成其身.不能成其身,則不能安其土.不能安其土,則不能樂天.」公曰:「敢問何能成身?」孔子對(duì)曰:「夫其行已不過乎物,謂之成身,不過乎,合天道也.」公曰:「君子何貴乎天道也?」孔子曰:「貴其不已也.如日月東西相從而不已也,是天道也.不閉而能久,是天道也.無為而物成,是天道也.已成而明之,是天道也.」公曰:「寡人且愚冥,幸煩子之於心.」孔子蹴然避席而對(duì)曰:「仁人不過乎物,孝子不過乎親.是故仁人之事親也如事天,事天如事親,此謂孝子成身.」公曰:「寡人既聞如此言,無如後罪何?」孔子對(duì)曰:「君子及此言,是臣之福也.」


相關(guān)翻譯

孔子家語 大婚解譯文

孔子陪魯哀公坐著說話,哀公問道:“請(qǐng)問治理民眾的措施中,什么最重要?”孔子的神色變得嚴(yán)肅起來,回答道:“您能談到這個(gè)問題,真是百姓的幸運(yùn)了,所以為臣敢不加推辭地回答這個(gè)問題。在治理…詳情

相關(guān)賞析

大婚解評(píng)析

這是孔子和魯哀公討論婚禮意義的對(duì)話,其中涉及許多孔子的政治思想。對(duì)話先從人道談起,孔子認(rèn)為,人道中政治是第一位的。如何為政,要做到三點(diǎn):夫婦別,男女親,君臣信。然后提出“愛與敬”是…詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/4109.html