戰(zhàn)國(guó)策·東周·東周欲為稻
東周欲為稻,西周不下水,東周患之。蘇子謂東周君曰:“臣請(qǐng)使西周下水,可乎?”乃往見西周之君曰:“君之謀過矣!今不下水,所以富東周也。今其民皆種麥,無他種矣。君若欲害之,不若一為下水,以病其所種。下水,東周必復(fù)種稻;種稻而復(fù)奪之。若是,則東周之民可令一仰西周,而受命于君矣。”西周君曰:“善?!彼煜滤?,蘇子亦得兩國(guó)之金也。
相關(guān)翻譯
戰(zhàn)國(guó)策 東周東周欲為稻譯文
東周想種水稻,西周不放水,東周為此而憂慮,蘇子就對(duì)東周君說:“請(qǐng)讓我去西周說服放水,可以嗎?”于是去拜見西周君,說:“您的主意打錯(cuò)了!如果不放水,反而使東周有了致富的機(jī)會(huì)。現(xiàn)在東周…詳情相關(guān)賞析
東周欲為稻評(píng)析
說話需要謀劃,脫口而出的東西是最沒有價(jià)值的。說話一定要說到點(diǎn)子上,一定要解決問題,否則寧可不說。這就要求我們?cè)谡f話前要深思熟慮、謀局排篇。象蘇子一樣句句都迎合西周君的心思和利益,使…詳情版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/4350.html