戰(zhàn)國策·齊三·孟嘗君出行國至楚

  孟嘗君出行國,至楚,獻(xiàn)象床。郢之登徒,直使送之,不欲行。見孟嘗君門人公孫戍曰:“臣,郢之登徒也,直送象床。象床之直千金,傷此若發(fā)漂,賣妻子不足償之。足下能使仆無行,先人有寶劍,愿得獻(xiàn)之。”公孫曰:“諾。”

  入見孟嘗君曰:“君豈受楚象床哉?”孟嘗君曰:“然?!惫珜O戍曰:“臣愿君勿受?!泵蠂L君曰:“何哉?”公孫戍曰:“小國所以皆致相印于君者,聞君于齊能振達(dá)貧窮,有存亡繼絕之義。小國英桀之士,皆以國事累君,誠說君之義,慕君之廉也。今君到楚而受象床,所未至之國,將何以待君?臣戍愿君勿受?!泵蠂L君曰:“諾?!?/p>

  公孫戍趨而去。未出,至中閨,君召而返之,曰:“子教文無受象床,甚善。今何舉足之高,志之揚(yáng)也?”公孫戍曰:“臣有大喜三,重之寶劍一?!泵蠂L君曰:“何謂也?”公孫戍曰:“門下百數(shù),莫敢入諫,臣獨(dú)入諫,臣一喜;諫而得聽,臣二喜;諫而止君之過,臣三喜。輸象床,郢之登徒不欲行,許戍以先人之寶劍?!泵蠂L君:“善,受之乎?”公孫戍曰:“未敢?!?/p>

  曰:“急受之?!币驎T版曰:“有能揚(yáng)文之名,止文之過,私得寶于外者,疾入諫!”


相關(guān)翻譯

戰(zhàn)國策 齊三孟嘗君出行國至楚譯文

孟嘗君出巡五國,到達(dá)楚國時(shí),楚王要送給他一張用象牙制成的床。郢都一個(gè)以登徒為姓氏的人正好當(dāng)班護(hù)送象牙床,可是他不愿意去,于是找到孟嘗君的門客公孫戌,與他商量此事。那人說:“我是郢人…詳情

相關(guān)賞析

孟嘗君出行國至楚評(píng)析

在高位者必須明白,社會(huì)的貧富差距是永遠(yuǎn)存在的,而且大多數(shù)民眾的生活并不是很好,與權(quán)貴們、與自己無法相比。如果自己的生活太過奢華,就會(huì)脫離民眾、勞民傷財(cái)。所以憐恤孤貧、物質(zhì)生活上只求…詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/4495.html