戰(zhàn)國策·齊三·齊欲伐魏

  齊欲伐魏。淳于髡謂齊王曰:“韓子盧者,天下之疾犬也。東郭逡者,海內(nèi)之狡兔也。韓子盧逐東郭逡,環(huán)山者三,騰山者五,兔極于前,犬廢于后,犬兔俱罷,各死其處。田父見之,無勞倦之苦,而擅其功。今齊、魏久相持,以頓其兵,弊其眾,臣恐強(qiáng)秦大楚承其后,有田父之功?!饼R王懼,謝將休士也。


相關(guān)翻譯

戰(zhàn)國策 齊三齊欲伐魏譯文

齊王想發(fā)兵攻打魏國。淳于髡對他說:“韓子盧,是天下跑得最快的狗,東郭逡則是世上數(shù)得著的狡兔。韓子盧追逐東郭逡,接連環(huán)山追了三圈,翻山跑了五趟,前面的兔子筋疲力盡,后面的狗也筋疲力盡…詳情

相關(guān)賞析

齊欲伐魏評析

除了“鸛蚌相爭、漁翁得利”外,這里又出來一個典故:“犬兔相爭、農(nóng)夫得利”。它們都用形象的故事說明了多方斗爭中最后一方取勝的真理。多方斗爭,一定要善于借力打力,以他人的內(nèi)耗、相爭來消…詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/4499.html