戰(zhàn)國(guó)策·魏一·張子儀以秦相魏
張子儀以秦相魏,齊、楚怒而欲攻魏。雍沮謂張子曰:“魏之所以相公者,以公相則國(guó)家安,而百姓無(wú)患。今公相而魏受兵,是魏計(jì)過(guò)也。齊、楚攻魏,公必危矣?!睆堊釉唬骸叭粍t奈何?”雍沮曰:“請(qǐng)令齊、楚解攻?!庇壕谥^齊、楚之君曰:“王亦聞張儀之約秦王乎?曰:‘王若相儀于魏,齊、楚惡儀,必攻魏。魏戰(zhàn)而勝,是齊、楚之兵折,而儀固得魏矣;若不勝魏,魏必多秦以持其國(guó),必割地以賂王。若欲復(fù)攻,其敝不足以應(yīng)秦。’此儀之所以與秦王陰相結(jié)也。今儀相魏而攻之,是使儀之計(jì)當(dāng)與秦也,非所以窮儀之道也。”齊、楚之王曰:“善?!蹦隋峤夤ビ谖骸?/p>
相關(guān)翻譯
戰(zhàn)國(guó)策 魏一張子儀以秦相魏譯文
張儀憑借秦國(guó)的勢(shì)力在魏國(guó)任相國(guó),齊、楚兩國(guó)很氣憤,就想攻打魏國(guó)。雍沮對(duì)張儀說(shuō):“魏國(guó)之所以讓您做相國(guó),是以為您做相國(guó)國(guó)家可以安寧。如今您為相國(guó),魏國(guó)卻遭受兵禍,這說(shuō)明魏國(guó)的想法錯(cuò)了…詳情相關(guān)賞析
張子儀以秦相魏評(píng)析
雍沮解救張儀,在于充分利用了齊、楚兩國(guó)對(duì)張儀的仇恨,讓敵方誤以為行使計(jì)謀會(huì)陷進(jìn)圈套,告知敵方這樣的計(jì)劃非但達(dá)成不了目的,反而會(huì)幫倒忙,于是敵方就會(huì)放棄計(jì)劃,從而挫敗了敵方的原來(lái)有害…詳情版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/4650.html