戰(zhàn)國(guó)策·燕三·張丑為質(zhì)于燕

  張丑為質(zhì)于燕,燕王欲殺之,走且出境,境吏得丑。丑曰:“燕王所為將殺我者,人有言我有寶珠也,王欲得之。今我已亡之矣,而燕王不我信。今子且致我,我且言子之奪我珠而吞之,燕王必當(dāng)殺子,刳子腹及子之腸矣。夫欲得之君,不可說(shuō)以利。吾要且死,子腸亦且寸絕?!本忱艨侄庵?。

相關(guān)翻譯

戰(zhàn)國(guó)策 燕三張丑為質(zhì)于燕譯文

張丑為人質(zhì)的事到了燕國(guó),燕王要?dú)⑺浪?。張丑逃跑了,快要逃出邊境時(shí),邊境上的官吏抓到他。張丑說(shuō):“燕王所以要?dú)⑽?,是因?yàn)橛腥苏f(shuō)我有寶珠,燕王想得到它,但是現(xiàn)在我已經(jīng)丟了寶珠,可燕王不…詳情

相關(guān)賞析

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀(guān)點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/4812.html