圍爐夜話·第六則

  一信字是立身之本,所以人不可無也;一恕字是接物之要,所以終身可行也。

相關(guān)翻譯

圍爐夜話 第六則譯文及注釋

一個“信”字是吾人立身處世的根本,一個人如果失去了信用,任何人都不會接受他,所以只要是人,都不可沒有信用。一個“恕”字,是與他人交往時最重要的品德,因?yàn)樗〖词峭萍杭叭说囊馑?,人?A href="/wenzhang/14933.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情

相關(guān)賞析

第六則評語

《說文》上對“信”的解釋是“人言也,人言則無不信者,故從人言?!庇纱丝芍?,“信”就是人所講的話,不是人講的話才會無“信”。一個人如果無“信”,別人也就不把你當(dāng)人看待,那么你又有什么…詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/5875.html