黃帝內(nèi)經(jīng)·素問·金匱真言論

  黃帝曰:天有八風(fēng),經(jīng)有五風(fēng),何謂?

  岐伯對(duì)曰:八風(fēng)發(fā)邪,以為經(jīng)風(fēng),觸五藏,邪氣發(fā)病。所謂得四時(shí)之勝者:春勝長夏,長夏勝冬,冬勝夏,夏勝秋,秋勝春,所謂四時(shí)之勝也。

  東風(fēng)生于春,病在肝,俞在頸項(xiàng);南風(fēng)生于夏,病在心,俞在胸脅;西風(fēng)生于秋,病在肺,俞在肩背;北風(fēng)生于冬,病在腎,俞在腰股;中央為土,病在脾,俞在脊。

  故春氣者,病在頭;夏氣者,病在藏;秋氣者,病在肩背;冬氣者,病在四支。

  故春善病鼽衄,仲夏善病胸脅,長夏善病洞泄寒中,秋善病風(fēng)瘧,冬善病痹厥。

  故冬不按蹺,春不鼽衄,春不病頸項(xiàng),仲夏不病胸脅,長夏不病洞泄寒中,秋不病風(fēng)瘧,冬不病痹厥,飧泄而汗出也。

  夫精者,身之本也。故藏于精者,春不病溫。夏暑汗不出者,秋成風(fēng)瘧。此平人脈法也。

  故曰:陰中有陰,陽中有陽。平旦至日中,天之陽,陽中之陽也;日中至黃昏,天之陽,陽中之陰也;合夜至雞鳴,天之陰,陰中之陰也;雞鳴至平旦,天之陰,陰中之陽也。故人亦應(yīng)之。

  夫言人之陰陽,則外為陽,內(nèi)為陰;言人身之陰陽,則背為陽,腹為陰;言人身之藏腑中陰陽,則藏者為陰,腑者為陽,肝、心、脾、肺、腎五藏皆為陰,膽、胃、大腸、小腸、膀胱、三焦六腑皆為陽。所以欲知陰中之陰、陽中之陽者何也?為冬病在陰,夏病在陽,春病在陰,秋病在陽,皆視其所在,為施針石也。

  故背為陽,陽中之陽,心也;背為陽,陽中之陰,肺也;腹為陰,陰中之陰,腎也;腹為陰,陰中之陽,肝也;腹為陰,陰中之至陰,脾也。此皆陰陽表里、內(nèi)外、雌雄相輸應(yīng)也,故以應(yīng)天之陰陽也。

  帝曰:五藏應(yīng)四時(shí),各有收受乎?

  岐伯曰:有。東方青色,入通于肝,開竅于目,藏精于肝,其病發(fā)驚駭;其味酸,其類草木,其畜雞,其谷麥,其應(yīng)四時(shí),上為歲星,是以春氣在頭也,其音角,其數(shù)八,是以知病之在筋也,其臭臊。

  南方赤色,入通于心,開竅于耳,藏精于心,故病在五藏;其味苦,其類火,其畜羊,其谷黍,其應(yīng)四時(shí),上為熒惑星,是以知病之在脈也,其音徵,其數(shù)七,其臭焦。

  中央黃色,入通于脾,開竅于口,藏精于脾,故病在舌本;其味甘,其類土,其畜牛,其谷稷,其應(yīng)四時(shí)上為鎮(zhèn)星,是以知病在肉也,其音宮,其數(shù)五,其臭香。

  西方白色,入通于肺,開竅于鼻,藏精于肺,故病在背;其味辛,其類金,其畜馬,其谷稻,其應(yīng)四時(shí),上為太白星,是以知病之在皮毛也,其音商,其數(shù)九,其臭腥。

  北方黑色,入通于腎,開竅于二陰,藏精于腎,故病在溪;其味咸,其類水,其畜彘,其谷豆,其應(yīng)四時(shí),上為辰星,是以知病之在骨也,其音羽,其數(shù)六,其臭腐。

  故善為脈者,謹(jǐn)察五藏六府,一逆一從,陰陽、表里、雌雄之紀(jì),藏之心意,合心于精。非其人勿教,非其真勿授,是謂得道。


相關(guān)翻譯

黃帝內(nèi)經(jīng) 素問金匱真言論譯文

黃帝問道:自然界有八風(fēng),人的經(jīng)脈病變又有五風(fēng)的說法,這是怎麼回事呢?歧伯答說:自然界的八風(fēng)是外部的致病邪氣,他侵犯經(jīng)脈,產(chǎn)生經(jīng)脈的風(fēng)病,風(fēng)邪還會(huì)繼續(xù)經(jīng)脈而侵害五臟,使五臟發(fā)生病變?!?A href="/wenzhang/2876.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情

相關(guān)賞析

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/972.html