別滁(花光濃爛柳清明)

作者:歐陽修 朝代:宋朝
別滁(花光濃爛柳清明)原文
【別滁】 花光濃爛柳清明, 酌酒花前送我行。 我亦且如常日醉, 莫教弦管作離聲。
別滁(花光濃爛柳清明)拼音解讀
【bié chú 】 huā guāng nóng làn liǔ qīng míng , zhuó jiǔ huā qián sòng wǒ háng 。 wǒ yì qiě rú cháng rì zuì , mò jiāo xián guǎn zuò lí shēng 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。

相關翻譯

別滁(花光濃爛柳清明)譯文

鮮花盛開柳樹明媚的時節(jié),(百姓)為我酌酒餞行,我希望像平日一樣開懷暢飲,不愿弦管演奏離別的曲調(diào)?!?a href="/wenzhang/3383.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情

相關賞析

別滁(花光濃爛柳清明)創(chuàng)作背景

歐陽修于1045年(宋仁宗慶歷五年)八月貶為滁州(州治在今安徽滁縣)知州,在滁州做了兩年多的地方官,他的著名散文《醉翁亭記》就是在滁州作的。1048年(慶歷八年),改任揚州知州,這…詳情

別滁(花光濃爛柳清明)賞析

首句  歐陽修胸襟曠達,雖處逆境之中,仍能處處自得其樂。他的《醉翁亭記》,末二段就表現(xiàn)了他與民同樂的情景。此詩和《醉翁亭記》同樣用了一個“醉”字,但并不過多地渲染那些離情別緒?!蹲怼?a href="/wenzhang/5031.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情

作者介紹

歐陽修
歐陽修 歐陽修(1007─1072)字永叔,號醉翁,晚號六一居士,吉水(今屬江西)人。修幼年喪父,家貧力學。天圣八年(1030)進士及第,為西京(今河南洛陽)留守推官。在西京三年,與錢惟演、梅堯臣、蘇舜欽等詩酒唱和,遂以文章名天下。景祐元年(1034)召試學士院,授宣德郎。三年,以直言為范仲淹辯護,貶夷陵(今湖北宜昌)縣令。慶歷中,以右正言知制誥,參與范仲淹、韓琦、富弼…詳情

別滁(花光濃爛柳清明)原文,別滁(花光濃爛柳清明)翻譯,別滁(花光濃爛柳清明)賞析,別滁(花光濃爛柳清明)閱讀答案,出自歐陽修的作品

版權聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/shi/1270.html

熱門名句

熱門成語