著(俟我于著乎而)
著(俟我于著乎而)原文:
【著】
俟我于著乎而。[1]
充耳以素乎而,[2]
尚之以瓊?cè)A乎而。[3]
俟我于庭乎而。
充耳以青乎而,
尚之以瓊瑩乎而。
俟我于堂乎而。
充耳以黃乎而,
尚之以瓊英乎而。[4]
著(俟我于著乎而)拼音解讀:
【zhe 】
sì wǒ yú zhe hū ér 。[1]
chōng ěr yǐ sù hū ér ,[2]
shàng zhī yǐ qióng huá hū ér 。[3]
sì wǒ yú tíng hū ér 。
chōng ěr yǐ qīng hū ér ,
shàng zhī yǐ qióng yíng hū ér 。
sì wǒ yú táng hū ér 。
chōng ěr yǐ huáng hū ér ,
shàng zhī yǐ qióng yīng hū ér 。[4]
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
相關(guān)翻譯
相關(guān)賞析
作者介紹
著(俟我于著乎而)原文,著(俟我于著乎而)翻譯,著(俟我于著乎而)賞析,著(俟我于著乎而)閱讀答案,出自詩經(jīng)的作品
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/shi/1898.html