席上貽歌者(花月樓臺(tái)近九衢)
席上貽歌者(花月樓臺(tái)近九衢)原文:
【席上貽歌者】
花月樓臺(tái)近九衢, 清歌一曲倒金壺。
座中亦有江南客, 莫向春風(fēng)唱鷓鴣。
席上貽歌者(花月樓臺(tái)近九衢)拼音解讀:
【xí shàng yí gē zhě 】
huā yuè lóu tái jìn jiǔ qú , qīng gē yī qǔ dǎo jīn hú 。
zuò zhōng yì yǒu jiāng nán kè , mò xiàng chūn fēng chàng zhè gū 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
相關(guān)翻譯
席上貽歌者(花月樓臺(tái)近九衢)注釋及譯文
這首詩是詩人在宴會(huì)上贈(zèng)給歌者的。這兩句大意是:在這宴會(huì)上也有客居北方的南國人,請你不要再唱撩動(dòng)南國人鄉(xiāng)思的《鷓鴣曲》了。自稱“江南客”,已可看出詩人的思鄉(xiāng)之心,又請求歌者莫唱《鷓鴣曲》,更見他客居異鄉(xiāng)的羈旅之情?,F(xiàn)在請人不要提及令別人傷心的事情,可以借用此名句。…詳情相關(guān)賞析
席上貽歌者(花月樓臺(tái)近九衢)簡析
《席上貽歌者》是晚唐鄭谷非常有名的一首七言絕句,詩人把此詩贈(zèng)給歌者,實(shí)際上是意味著聽者(詩人)乃是歌者的知音,…詳情席上貽歌者(花月樓臺(tái)近九衢)賞析
盡管詩人在開頭二句極力描繪了春風(fēng)夜月、花前酒樓的京國之春,從后二句中自稱“江南客”,就可以見出詩人的思鄉(xiāng)之心,早已被歌聲撩動(dòng)了。如果這位歌者再唱出他久已熟悉的那首“佳人才唱翠眉低”的《鷓鴣曲》,那就難免“游子乍聞?wù)餍錆瘛?,終至不能自已了。因而詩人鄭重其事地向歌者請求莫唱《鷓鴣》了。這充分顯示了歌聲具有使人回腸蕩氣的魅力。詩人把此詩贈(zèng)給歌者,實(shí)際上是意味著聽者(詩人)乃是歌者的知音,表現(xiàn)了詩人在向歌者的演唱藝術(shù)獻(xiàn)上一顆敬佩之心…詳情作者介紹
席上貽歌者(花月樓臺(tái)近九衢)原文,席上貽歌者(花月樓臺(tái)近九衢)翻譯,席上貽歌者(花月樓臺(tái)近九衢)賞析,席上貽歌者(花月樓臺(tái)近九衢)閱讀答案,出自鄭谷的作品
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/shi/3103.html