我為少男少女們歌唱(我為少男少女們歌唱)
我為少男少女們歌唱(我為少男少女們歌唱)原文:
【我為少男少女們歌唱】
我為少男少女們歌唱。
我歌唱早晨,
我歌唱希望,
我歌唱那些屬于未來的事物
我歌唱正在生長的力量。
我的歌呵,
你飛吧,
飛到年輕人的心中
去找你停留的地方。
所有使我像草一樣顫抖過的
快樂或者好的思想,
都變成聲音飛到四方八面去吧,
不管它像一陣微風(fēng)
或者一片陽光。
輕輕地從我琴弦上
失掉了成年的憂傷,
我重新變得年輕了,
我的血流得很快,
對于生活我又充滿了夢想,充滿了渴望。
一九四二年初
我為少男少女們歌唱(我為少男少女們歌唱)拼音解讀:
【wǒ wéi shǎo nán shǎo nǚ men gē chàng 】
wǒ wéi shǎo nán shǎo nǚ men gē chàng 。
wǒ gē chàng zǎo chén ,
wǒ gē chàng xī wàng ,
wǒ gē chàng nà xiē shǔ yú wèi lái de shì wù
wǒ gē chàng zhèng zài shēng zhǎng de lì liàng 。
wǒ de gē hē ,
nǐ fēi ba ,
fēi dào nián qīng rén de xīn zhōng
qù zhǎo nǐ tíng liú de dì fāng 。
suǒ yǒu shǐ wǒ xiàng cǎo yī yàng chàn dǒu guò de
kuài lè huò zhě hǎo de sī xiǎng ,
dōu biàn chéng shēng yīn fēi dào sì fāng bā miàn qù ba ,
bú guǎn tā xiàng yī zhèn wēi fēng
huò zhě yī piàn yáng guāng 。
qīng qīng dì cóng wǒ qín xián shàng
shī diào le chéng nián de yōu shāng ,
wǒ zhòng xīn biàn dé nián qīng le ,
wǒ de xuè liú dé hěn kuài ,
duì yú shēng huó wǒ yòu chōng mǎn le mèng xiǎng ,chōng mǎn le kě wàng 。
yī jiǔ sì èr nián chū
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
相關(guān)翻譯
相關(guān)賞析
作者介紹
何其芳
何其芳(1912--1977)四川萬縣人。畢業(yè)于北大哲學(xué)系。1938年到延安「魯藝」任教。50年代后任中科院文研所所長、《文學(xué)評論》主編。有《漢園集》《夜歌》《預(yù)言》等?!?a href="/shiren/164.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情
我為少男少女們歌唱(我為少男少女們歌唱)原文,我為少男少女們歌唱(我為少男少女們歌唱)翻譯,我為少男少女們歌唱(我為少男少女們歌唱)賞析,我為少男少女們歌唱(我為少男少女們歌唱)閱讀答案,出自何其芳的作品
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/shi/3843.html