渡漢江
渡漢江原文:
嶺外音書斷,經(jīng)冬復(fù)歷春。
近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人。
近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人。
渡漢江拼音解讀:
lǐng wài yīn shū duàn ,jīng dōng fù lì chūn 。
jìn xiāng qíng gèng qiè ,bú gǎn wèn lái rén 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
jìn xiāng qíng gèng qiè ,bú gǎn wèn lái rén 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
相關(guān)翻譯
渡漢江譯文及注釋
我離開(kāi)家鄉(xiāng)到了五嶺之外,經(jīng)過(guò)了一個(gè)冬天,又到了春天。因?yàn)榻煌ú槐?,我和家人已?jīng)很長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有聯(lián)系了。現(xiàn)在我渡過(guò)漢江趕回家鄉(xiāng)去,不知為何離家越近,心情就越緊張。因?yàn)榕聜嗣篮迷竿?,?a href="/wenzhang/515.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情相關(guān)賞析
渡漢江鑒賞一
這首詩(shī)是宋之問(wèn)(此詩(shī)作者一說(shuō)是李頻,此從上海辭書出版社的《唐詩(shī)鑒賞辭典》)從瀧州(今廣東羅定縣)貶所逃歸,途經(jīng)漢江(指襄陽(yáng)附近的一段漢水)時(shí)寫的一首詩(shī)。詩(shī)意在寫思鄉(xiāng)情切,但卻正意反…詳情渡漢江鑒賞二
宋之問(wèn)從瀧州貶所逃回家鄉(xiāng),經(jīng)過(guò)漢江(也就是漢水)時(shí),寫了這首詩(shī)。宋之問(wèn)的家在鞏縣,漢水離鞏縣,雖然還有不少路,但較之嶺外的瀧州,畢竟要近得多,所以詩(shī)里說(shuō)"近鄉(xiāng)"…詳情作者介紹
渡漢江原文,渡漢江翻譯,渡漢江賞析,渡漢江閱讀答案,出自宋之問(wèn)的作品
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/shi/4755.html