清平調(diào)·名花傾國兩相歡

作者:李白 朝代:唐朝
清平調(diào)·名花傾國兩相歡原文
名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看。
解釋春風無限恨,沉香亭北倚欄桿。 
清平調(diào)·名花傾國兩相歡拼音解讀
míng huā qīng guó liǎng xiàng huān ,cháng dé jun1 wáng dài xiào kàn 。
jiě shì chūn fēng wú xiàn hèn ,chén xiāng tíng běi yǐ lán gǎn 。 
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。

相關(guān)翻譯

清平調(diào)·名花傾國兩相歡譯文及注釋

絕代佳人與紅艷牡丹相得益彰,美人與名花長使君王帶笑觀看。動人姿色似春風能消無限怨恨,在沉香亭北君王貴妃雙依欄桿。注釋清平調(diào):一種歌的曲調(diào),“平調(diào)、清調(diào)、瑟調(diào)”皆周房中之遺聲。傾…詳情

相關(guān)賞析

清平調(diào)·名花傾國兩相歡背景

這首詩是李白在長安為翰林時所作。有一次,唐明皇與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂章,李白奉旨作了這章。…詳情

清平調(diào)·名花傾國兩相歡鑒賞

這一首,總承一、二兩首,把牡丹和楊貴妃與君王揉合,融為一體:首句寫名花與傾國相融;二句寫君王的歡愉,“帶笑看”三字,貫穿了三者,把牡丹、貴妃、明皇三位一體化了。三、四句寫君王在沉香…詳情

作者介紹

李白
李白 李白(701─762),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅省天水縣附近)。先世于隋末流徙中亞。李白即生于中亞的碎葉城(今吉爾吉斯斯坦境內(nèi))。五歲時隨其父遷居綿州彰明縣(今四川省江油縣)的青蓮鄉(xiāng)。早年在蜀中就學漫游。青年時期,開始漫游全國各地。天寶初,因道士吳筠的推薦,應(yīng)詔赴長安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊禮遇。但因權(quán)貴不容,不久即遭讒去…詳情

清平調(diào)·名花傾國兩相歡原文,清平調(diào)·名花傾國兩相歡翻譯,清平調(diào)·名花傾國兩相歡賞析,清平調(diào)·名花傾國兩相歡閱讀答案,出自李白的作品

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/shi/4864.html

熱門名句

熱門成語