菩薩蠻·月華如水籠香砌注釋
-
月華如水籠香砌,金環(huán)碎撼門初閉。寒影墮高檐,鉤垂一面簾。
⑴月華——月光。張若虛《春江花月夜》詩:“此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君。”⑵金環(huán)——門環(huán)。碎撼——無節(jié)奏地?fù)u動(dòng)。⑶“寒影”句——意思是月光下,高高的屋檐垂下暗影。⑷“鉤垂”句——簾鉤空垂,簾幕放下。一面:一幅。⑸紅戰(zhàn)——紅火閃動(dòng)。⑹高唐——夢(mèng)境,即用楚懷王與巫山神女在夢(mèng)中相會(huì)的典故,表示男女眷戀的美好境界。宋玉《高唐賦序》:“昔者楚襄王與宋玉游于云夢(mèng)之臺(tái),望高唐之觀。其上獨(dú)有云氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無窮。王問玉曰:‘此何氣也?’玉對(duì)曰:‘所謂朝云者也?!踉唬骸沃^朝云?’玉曰:‘昔者先王游于高唐,怠而晝寢。夢(mèng)見一婦人曰:妾巫山之女也,為高唐之客,聞君游高唐,愿薦枕席。王因而幸之。去而辭曰:妾在巫山之陽,高丘之岨,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺(tái)之下。’”所以,后人常用“云雨”“高唐”、“巫山”、“陽臺(tái)”來表示男女歡合的意思。
碧煙輕裊裊,紅戰(zhàn)燈花笑。即此是高唐,掩屏秋夢(mèng)長。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/10696.html