箕子碑評析
-
凡大人之道有三:一曰正蒙難,二曰法授圣,三曰化及民。殷有仁人曰箕子,實(shí)具茲道以立于世,故孔子述六經(jīng)之旨,尤殷勤焉。
當(dāng)紂之時(shí),大道悖亂,天威之動不能戒,圣人之言無所用。進(jìn)死以并命,誠仁矣,無益吾祀,故不為。委身以存祀,誠仁矣,與亡吾國,故不忍。具是二道,有行之者矣。是用保其明哲,與之俯仰;晦是謨范,辱于囚奴;昏而無邪,隤而不息;故在易曰“箕子之明夷”,正蒙難也。及天命既改,生人以正,乃出大法,用為圣師。周人得以序彝倫而立大典;故在書曰“以箕子歸作《洪范》”,法授圣也。及封朝鮮,推道訓(xùn)俗,惟德無陋,惟人無遠(yuǎn),用廣殷祀,俾夷為華,化及民也。率是大道,叢于厥躬,天地變化,我得其正,其大人歟?
嗚乎!當(dāng)其周時(shí)未至,殷祀未殄,比干已死,微子已去,向使紂惡未稔而自斃,武庚念亂以圖存,國無其人,誰與興理?是固人事之或然者也。然則先生隱忍而為此,其有志于斯乎?
唐某年,作廟汲郡,歲時(shí)致祀,嘉先生獨(dú)列于易象,作是頌云:
蒙難以正,授圣以謨。宗祀用繁,夷民其蘇。憲憲大人,顯晦不渝。圣人之仁,道合隆污。明哲在躬,不陋為奴。沖讓居禮,不盈稱孤。高而無危,卑不可逾。非死非去,有懷故都。時(shí)詘而伸,卒為世模。易象是列,文王為徒。大明宣昭,崇祀式孚。古闕頌辭,繼在后儒。箕子,名胥余,殷紂王時(shí)任太師之職,是紂王的叔父,曾封于箕(今山西省太谷縣東北)。他因勸諫紂王被囚禁。周滅殷之后,武王將他釋放。據(jù)傳,他不愿仕周,逃亡到朝鮮,周武王就將朝鮮封給了他?!稌?jīng)·洪范》中記載了他與周武王的一段話,一般認(rèn)為是后人偽托的。
碑,是古代的一種文體,它的應(yīng)用范圍很廣,有封禪和紀(jì)功的碑文,有寺觀、橋梁等建筑物的碑文,還有墓碑。它一般由兩部分組成:前一部分多用散文以記事,稱為“碑”;后一部分用韻文以贊頌,稱為“銘”或“頌”。
《箕子碑》是為祠廟中的箕子廟寫的碑文。紂王無道,箕子勸諫不從,反遭迫害,卻能忍辱負(fù)重,建立功業(yè),作者對他表示了極大的推崇和同情。作者以偉大人物三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)“正蒙難”、“法授圣”、“化及民”為評價(jià)箕子的出發(fā)點(diǎn),依次展開論述,彰揚(yáng)箕子的人品、功業(yè),也表達(dá)了對自己、對一切仁人志士的勉勵(lì)。
《箕子碑》碑文中,柳宗元先鮮明地提出了品德高尚的人立身處世的三個(gè)要點(diǎn),然后逐條用人物的行為來加以闡述:要蒙受苦難、堅(jiān)守正道;把法典傳授給明君;將教化施及人民。文章高度贊頌了箕子既忠貞又富有智慧,忍辱負(fù)重,輔助圣王建立國家典章制度,推崇教化治理人民的重大業(yè)績。結(jié)尾說到隱忍圖存,指出了箕子的本意,表示了對箕子的崇敬心情。
《箕子碑》也反映了作者政治處境和心情概況。作者柳宗元因參加王叔文集團(tuán),實(shí)行政治革新而獲罪,被貶滴到荒遠(yuǎn)的邊郡為官,它的遭遇與古代賢者箕子的遭遇是有類似之處的。因此,這篇碑文是以他人之酒杯澆自己之塊磊的,是借贊美箕子來寄托自己的信念和抱負(fù)的。所以文章雖以議論為主,但行文中卻蘊(yùn)含著深厚的感情和無限的感慨。
《箕子碑》脈絡(luò)清晰,對人物評價(jià)中肯到位,是一篇經(jīng)典作品。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/16984.html