漁家傲·近日門前溪水漲譯文及注釋
-
近日門前溪水漲。郎船幾度偷相訪。船小難開紅斗帳。無計向。合歡影里空惆悵。
愿妾身為紅菡萏。年年生在秋江上。重愿郎為花底浪。無隔障。隨風逐雨長來往。譯文近日門前溪水漲,情郎幾度,偷偷來相訪,船兒小,無法掛上紅斗帳,不能親熱無計想,并蒂蓮下空惆悵。愿妾身為紅芙蓉,年年長在秋江上,再愿郎是花下浪,沒有障礙與阻擋,隨風逐雨,時時來尋訪。
注釋⑴紅斗帳:紅色斗形小帳。⑵無計向:沒奈何,沒辦法。⑶合歡:并蒂而開的蓮花。⑷菡萏(hàn dàn):荷花。
版權聲明:本文內容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/4309.html