賞析,王師美哉多英勇,率領(lǐng)他們蕩晦冥。天下大放光明時(shí),偉大輔佐便降臨。我今有幸享太平," />

酌譯文及注釋

于鑠王師,遵養(yǎng)時(shí)晦。時(shí)純熙矣,是用大介。我龍受之,蹻蹻王之造。載用有嗣,實(shí)維爾公允師。

譯文王師美哉多英勇,率領(lǐng)他們蕩晦冥。天下大放光明時(shí),偉大輔佐便降臨。我今有幸享太平,朝中武將驍且勁?,F(xiàn)將職務(wù)來任命,周公召公作領(lǐng)軍。

注釋⑴於(wū):嘆詞。鑠(shuò):美,輝煌。王師:王朝的軍隊(duì)。⑵遵:率領(lǐng)。養(yǎng):攻取。晦:晦冥,黑暗。⑶純:大。熙:光明。⑷是用:是以,因此。介:助。⑸龍:借為“寵”。榮,榮幸。⑹蹻(jué)蹻:勇武之貌。造:借為“曹”,眾,指兵將。⑺載:乃。用:以。有嗣:有司,官之通稱。⑻實(shí):是。公:指周公、召公。允(tǒng):借為“統(tǒng)”,統(tǒng)領(lǐng)。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/477.html

熱門名句