賞析,韻譯你是嵩山云我是秦川樹,長(zhǎng)久離居;千里迢迢,你寄來一封慰問的書信。請(qǐng)別問我這個(gè)" />

寄令狐郎中譯文及注釋

嵩云秦樹久離居, 雙鯉迢迢一紙書。 休問梁園舊賓客, 茂陵秋雨病相如。

韻譯你是嵩山云我是秦川樹,長(zhǎng)久離居;千里迢迢,你寄來一封慰問的書信。請(qǐng)別問我這個(gè)梁園舊客生活的甘苦;我就像茂陵秋雨中多病的司馬相如。

注解⑴嵩:中岳嵩山,在今河南。⑵雙鯉:指書信。⑶梁園:梁孝王在梁地大興土木,以睢陽為中心,根據(jù)自然景色,修建了一個(gè)很大的花園,稱東苑,也叫菟園,后人稱為梁園。⑷茂陵:今陜西興平縣東北,以漢武帝陵墓而得名。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/577.html

熱門名句