賞析,清澈的溪水嗚咽著,霜風(fēng)吹散了云洗出山頭的月亮。山頭的月亮,將云迎接回來(lái),又將云送" />

憶秦娥·用太白韻譯文及注釋

清溪咽。霜風(fēng)洗出山頭月。山頭月。迎得云歸,還送云別。
不知今是何時(shí)節(jié)。凌歊望斷音塵絕。音塵絕。帆來(lái)帆去,天際雙闕。

譯文清澈的溪水嗚咽著,霜風(fēng)吹散了云洗出山頭的月亮。山頭的月亮,將云迎接回來(lái),又將云送走。不知道今天是什么時(shí)節(jié)。在凌霄臺(tái)上眺望,沒(méi)有音信。帆船來(lái)來(lái)往往,天邊是帝王的住所。

注釋⑴凌歊(xiāo):即凌歊臺(tái)。南朝宋孝武帝曾登此臺(tái),并筑離宮于此,遺址在今當(dāng)涂縣西。⑵雙闕(jue):古代宮門(mén)前兩邊供瞭望用的樓,代指帝王的住所。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/6221.html

熱門(mén)名句