夜半樂·凍云黯淡天氣注釋
-
凍云黯淡天氣,扁舟一葉,乘興離江渚。渡萬壑千巖,越溪深處。怒濤漸息,樵風(fēng)乍起,更聞商旅相呼。片帆高舉。泛畫鹢、翩翩過南浦。
⑴凍云:冬天濃重聚積的云。⑵扁舟:小船。⑶萬壑千巖:出自《世說新語·言語》:顧愷之自會稽歸來,盛贊那里的山川之美,說:”千巖競秀,萬壑爭流?!斑@里指千山萬水。⑷越溪:泛指越地的溪流。⑸樵風(fēng):順風(fēng)。⑹鹢(yì):泛舟。鹢是古書上說的一種水鳥,不怕風(fēng)暴,善于飛翔。古時船家常在船頭畫泛畫鹢首以圖吉利。⑺望中:在視野里。⑻酒旆:酒店用來招引顧客的旗幌。⑼鳴榔:用木棍敲擊船舷,以驚魚入網(wǎng)。⑽浣紗游女:水邊洗衣勞作的農(nóng)家女子。⑾因:這里是”于是“,”就“的意思。⑿繡閣輕拋:輕易拋棄了偎紅倚翠的生活。⒀浪萍難駐:漂泊漫游如浪中浮萍一樣行蹤無定。⒁后約:約定以后相間的日期。⒂杳杳:遙遠(yuǎn)的意思。神京:指都城汴京。⒃斷鴻:失群的孤雁。
望中酒旆閃閃,一簇?zé)煷?,?shù)行霜樹。殘日下,漁人鳴榔歸去。敗荷零落,衰楊掩映,岸邊兩兩三三,浣沙游女。避行客、含羞笑相語。
到此因念,繡閣輕拋,浪萍難駐。嘆后約丁寧竟何據(jù)。慘離懷,空恨歲晚歸期阻。凝淚眼、杳杳神京路。斷鴻聲遠(yuǎn)長天暮。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/6228.html