送陳秀才還沙上省墓譯文及注釋
-
滿衣血淚與塵埃,亂后還鄉(xiāng)亦可哀。
風雨梨花寒食過,幾家墳上子孫來?譯文全身衣服都沾滿了血淚和塵埃,盡管現(xiàn)在戰(zhàn)亂結束了,但是回到故鄉(xiāng)也還會感到悲哀。在風雨中,梨花落盡了,寒食節(jié)也過去了,清明掃墓的時候,有幾戶人家的墳墓還會有后人來祭拜呢。(因為他們的后人在戰(zhàn)亂中死去了)
注釋滿衣:全身衣服。亂后:戰(zhàn)亂之后。過:過去了,盡了。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/7906.html