觀(guān)燈樂(lè)行譯文及注釋
-
月色燈山滿(mǎn)帝都,香車(chē)寶蓋隘通衢。
身閑不睹中興盛,羞逐鄉(xiāng)人賽紫姑。譯文帝王之都,到處月光如水,花燈如山, 裝飾華麗的香艷的馬車(chē)堵塞了寬敞大道。 身處閑暇卻無(wú)緣目睹中興之年元宵盛況, 只得帶著羞慚隨著老鄉(xiāng)去觀(guān)看迎接紫姑神的廟會(huì)。
注釋紫姑:傳說(shuō)中女神的名字。我國(guó)的西南方,尤其是湘西地區(qū),民間傳說(shuō)其為廁神,又作子姑,廁姑,茅姑。一說(shuō)于正月十五那天激憤而死,一說(shuō)被害于廁,于正月十五那天顯靈。人們?yōu)橛浤钏?,形成了正月十五迎接她的?xí)俗。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀(guān)點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/7910.html