賞析,本文是作者托言為五柳先生寫的傳記,實(shí)為自傳,沈約《宋書·隱逸傳》和蕭統(tǒng)的《陶淵" />

五柳先生傳寫作背景

先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號(hào)焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會(huì)意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之;造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。

贊曰:黔婁之妻有言:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴?!逼溲云澣羧酥畠壓酰裤曈x賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?

  本文是作者托言為五柳先生寫的傳記,實(shí)為自傳,沈約《宋書·隱逸傳》和蕭統(tǒng)的《陶淵明傳》都認(rèn)為是“實(shí)錄”。文章從思想性格、愛好、生活狀況等方面塑造了一位獨(dú)立于世俗之外的隱士形象,贊美了他安貧樂道的精神。表達(dá)了作者不慕榮利,安貧樂道,清高不羈,不與世俗同流合污的高尚道德品質(zhì)與節(jié)操。

  本文取正史紀(jì)傳體的形式,重在表現(xiàn)生活情趣,帶有自敘情懷的特點(diǎn)。作者以簡(jiǎn)潔的筆墨表達(dá)不同流俗的性格,并不提及姓甚名誰,不過分夸耀,塑造了一個(gè)清高灑脫、怡然自得、安貧樂道,淡泊明志,寧靜致遠(yuǎn)的形象。作者寫此篇時(shí)已是晚年,生活相當(dāng)困苦窘迫,但作者絲毫不后悔自己選擇的歸隱生活,而是以古賢者顏回自況,表達(dá)了自己安貧樂道的情懷。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/8601.html

熱門名句