玉蝴蝶·晚雨未摧宮樹譯文及注釋
-
晚雨未摧宮樹,可憐閑葉,猶抱涼蟬。短景歸秋,吟思又接愁邊。漏初長、夢(mèng)魂難禁,人漸老、風(fēng)月俱寒。想幽歡。土花庭甃,蟲網(wǎng)闌干。
無端。啼蛄攪夜,恨隨團(tuán)扇,苦近秋蓮。一笛當(dāng)樓,謝娘懸淚立風(fēng)前。故園晚、強(qiáng)留詩酒,新雁遠(yuǎn)、不致寒暄。隔蒼煙。楚香羅袖,誰伴嬋娟。譯文黃昏的風(fēng)雨沒有摧折宮樹,可憐的疏葉,還抱著涼秋的寒蟬。入秋后白晝的太陽漸漸變短,吟思又接通了悲秋的愁端。夜間滴漏開始變長,使我的夢(mèng)魂難耐難堪。人已漸入老年,風(fēng)清月白的良宵美景全都透出秋寒?;叵胛羧沼臅?huì)歡愛,如今庭院里的井壁上已爬滿了青苔,蜘蛛網(wǎng)布滿了欄桿。無奈,啼叫的螻蛄攪亂長夜,只恨我身如隨秋拋棄的團(tuán)扇,心似苦澀難言的秋蓮,想當(dāng)年對(duì)樓吹笛,謝娘她垂淚佇立風(fēng)前。遲遲未返故園,勉強(qiáng)飲酒賦詩驅(qū)愁煩,新飛的大雁已經(jīng)飛遠(yuǎn),也不能替我傳書致送寒暄。隔著蒼茫的云煙,羅袖飄香的美人,有誰與你相伴?
注釋⑴宮樹:本指宮廷之樹,此處泛指,“宮”字修飾“樹”。⑵可憐二句:語出王安石《題葛溪驛》詩:“鳴蟬更亂行人耳,猶抱疏桐葉半黃?!雹嵌叹埃褐赶娜デ飦?,白晝漸短。⑷甃:井壁。⑸蛄:螻蛄,通稱喇喇蛄,有的地區(qū)叫土狗子,一種昆蟲,晝伏夜出,穴居土中而鳴。⑹恨隨團(tuán)扇:相傳漢政婕妤作《團(tuán)扇歌》,序云:“婕妤失寵,求供養(yǎng)太后于長信宮,乃作怨詩以自傷,托辭于紈扇云?!币娊纭赌奚阎行虻谝弧纷?。⑺苦近秋蓮:蓮心苦,故用以作比。⑻蟬娟:形容儀態(tài)美好,借指美人。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/8753.html