賞析,此詞將曠怨之情融入柳寄離情的境界中來(lái)表現(xiàn),表情達(dá)意極為含蓄。全詞將詠柳與寫(xiě)人熔于" />

蝶戀花·移得綠楊栽后院賞析

移得綠楊栽后院。學(xué)舞宮腰,二月青猶短。不比灞陵多送遠(yuǎn)。殘絲亂絮東西岸。
幾葉小眉寒不展。莫唱陽(yáng)關(guān),真?zhèn)€腸先斷。分付與春休細(xì)看。條條盡是離人怨。

  此詞將曠怨之情融入柳寄離情的境界中來(lái)表現(xiàn),表情達(dá)意極為含蓄。全詞將詠柳與寫(xiě)人熔于一爐,通過(guò)敘寫(xiě)伊人風(fēng)塵中橫被攀折之苦,移入人家后有所改變而仍有不滿一事,塑造出一個(gè)渾然一體的動(dòng)人形象,展示出一段曲折哀惋的特殊情事。

  上片謂從外間移來(lái)了一株小小楊柳,將它栽種后院,從此它就脫離了橫遭攀折飄零之苦。言下之意頗為自得。楊柳垂條輕盈裊娜,詩(shī)詞中常與美人纖腰互為比喻。此處說(shuō)“學(xué)舞宮腰”就將楊柳擬人化,開(kāi)篇便宛然有一個(gè)歌女兼舞女的形象?!皩W(xué)舞”云云,可見(jiàn)其年尚小,不特“二月青猶短”的形容而然。這樣,移柳之事似乎暗示著一個(gè)小歌女脫離風(fēng)塵,進(jìn)了人家宅院,于是境遇大變:“不比灞陵多送遠(yuǎn),殘絲亂絮東西岸。”灞陵亦作霸陵,乃漢文帝陵寢所,長(zhǎng)安東,附近有灞橋,自漢唐以來(lái)均為折柳送別之地,“殘絲亂絮”拋置之多,不言自明。二句暗示歌女脫離為人隨意作踐的境地,有了一個(gè)好心的主人扶持。

  過(guò)片“幾葉小眉寒不展”,以楊柳嫩葉比美人之眉,仍是繼續(xù)前面的擬人,連下句依然顯現(xiàn)著那個(gè)小歌女的形象。葉兒“寒不展”,狀歌女顰眉情態(tài),表明她心緒不佳。“莫唱《陽(yáng)關(guān)》”四字暗示出離別情事?!蛾?yáng)關(guān)》,曲辭即王維名作《送元二使安西》,乃送別曲也。與誰(shuí)離別呢?看來(lái)便是前述那位好心的主人了,他將外出,故伊人依依難舍?!罢?zhèn)€腸先斷”的“腸”與“眉”一樣是柳的借喻。末二句進(jìn)一步點(diǎn)明斷腸原因,兼寄詞人的感慨。其中代用了唐人雍陶《題情盡橋》“自此改名為折柳,任他離恨一條條”的名句。那柳絲似乎條條盡是離人怨苦的具象了。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/9448.html

熱門名句