孟子·滕文公章句下·第十節(jié)
匡章曰:“陳仲子豈不誠廉士哉?居于陵,三日不食,耳無聞,目無見也。井上有李,螬食實者過半矣,匍匐往將食之,三咽,然后耳有聞,目有見。”
孟子曰:“于齊國之士,吾必以仲子為巨擘焉。雖然,仲子惡能廉?充仲子之操,則蚓而后可者也。夫蚓,上食槁壤,下飲黃泉。仲子所居之室,伯夷之所筑與?抑亦盜跖之所筑與?所食之粟,伯夷之所樹與?抑亦盜跖之所樹與?是未可知也?!?/p>
曰:“是何傷哉?彼身織屨,妻辟纑,以易之也。”
曰:“仲子,齊之世家也。兄戴,蓋祿萬鐘。以兄之祿為不義之祿而不食也,以兄之室為不義之室而不居也,辟兄離母,處于于陵。他日歸,則有饋其兄生鵝者,己頻顣曰:‘惡用是鶂鶂者為哉?’他日,其母殺是鵝也,與之食之。其兄自外至,曰:‘是鶂鶂之肉也?!龆壑?。以母則不食,以妻則食之;以兄之室則弗居,以于陵則居之。是尚為能充其類也乎?若仲子者,蚓而后充其操者也。”
相關翻譯
孟子 滕文公章句下第十節(jié)譯文及注釋
匡章說:“陳仲子難道不是真正的正直廉潔之人嗎?居住在於陵,三天不吃飯,耳朵聽不見,眼睛看不到。井邊有棵李子樹,金龜子的幼蟲已蛀食大半,他摸索著爬過去取來吃,吞咽了三口,耳朵…詳情相關賞析
第十節(jié)讀解
本章是全篇之總結,從第一章“枉尺而直尋”到本章,孟子一直在闡述人生觀和價值觀的問題。既不能“枉尺而直尋”,亦不能“一怒而諸侯懼,安居而天下熄?!倍熬犹煜轮畯V居,立天下之正位,行…詳情第十節(jié)解析
這一章可以當作諷刺文學來讀。陳仲子是齊國著名的“廉士”,可孟子卻認為他的作為并不能算是廉潔,尤其是不能提倡、推廣他的這種作為。為什么呢?因為他的所作所為做得太過分了,是一種走極端的…詳情版權聲明:本文內容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/1193.html