逸周書(shū)·卷九·殷祝解
湯將放桀于中野,士民聞湯在野,皆委貨扶老攜幼奔,國(guó)中虛。桀請(qǐng)湯曰:“國(guó)所以為國(guó)者,以有家;家所以為家者,以有人也。今國(guó)無(wú)家無(wú)人矣,君有人,請(qǐng)致國(guó)君之有也?!?/p>
湯曰:“否。昔大帝作道,明教士民。今君王滅道殘政,士民惑矣,吾為王明之?!笔棵駨?fù)致于桀,曰:“以薄之居,濟(jì)民之賤,何必君更?”桀與其屬五百人南徙千里,止于不齊,民往奔湯于中野。桀復(fù)請(qǐng)湯,言:“君之有也?!睖唬骸胺?。無(wú)為君王明之,士民復(fù)重請(qǐng)之?!辫钆c其屬五百人徙于魯,魯士民復(fù)奔湯。
桀又曰:“國(guó)君之有也,吾則外。人有言,彼以吾道是邪,我將為之。”湯曰:“此君王之士也,君王之民也,委之何?”湯不能止桀。湯曰:“欲從者,從君。”桀與其屬五百人去居南巢。
湯放桀,而復(fù)薄三千諸侯大會(huì),湯退,,再拜,從諸侯之位。湯曰:“此太子位,有道者可以處之,天下非一家之有也,有道者之有也。故天下者,唯有道者理之,唯有道者紀(jì)之,唯有道者宜久處之?!?/p>
湯以此讓?zhuān)еT侯莫敢即位,然后湯即天子之位。與諸侯誓曰:“陰勝陽(yáng)即謂之變,而天弗施。雌勝雄即謂之亂,而人弗行。”故諸侯之治,政在諸侯之大夫,治與從。
相關(guān)翻譯
逸周書(shū) 卷九殷祝解譯文
商湯放桀以前,住在郊野之中。夏桀的士民百姓聽(tīng)說(shuō)湯在郊野,紛紛丟棄財(cái)物,扶老攜幼投奔他,夏桀都城變得空虛無(wú)人。夏桀請(qǐng)求商湯說(shuō):“國(guó)之所以是國(guó),因?yàn)橛屑遥患抑允羌遥驗(yàn)橛腥恕,F(xiàn)今我…詳情相關(guān)賞析
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/5173.html