圍爐夜話·第一六O則

  有守雖無所展布,而其節(jié)不撓,故與有猷有為而并重;立言即未經起行,而于人有益,故與立功立德而并傳。

相關翻譯

圍爐夜話 第一六O則譯文及注釋

能謹守道義而不變節(jié),雖然對道義并無推展之功,卻有守節(jié)不屈之志,所以和有貢獻有作為是同等重要的。在文字上宣揚道理,雖然并未以行為動來加以表現(xiàn),但是已使聞而信者得到裨益,因此和直接…詳情

相關賞析

第一六O則評語

有時外在的環(huán)境并不容許我們有所作為,這時就要退而堅守。君子守道如守城池,若是連最后的一座城都不能守住,那么大片江山都要落入非道義者之手。因此,即使不能使道義大行于天下,至少也要守往…詳情

版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/6009.html