農(nóng)桑輯要·蠶事預(yù)備·生蟻
《士農(nóng)必用》:生蟻,惟在涼暖知時,開措得法,使之莫有先后也。生蟻不齊,則其蠶眠起,至老俱不能齊也。其法:變灰色已全,以兩連相合,鋪于一凈箔上,緊卷了兩頭,繩束,卓立于無煙凈涼房內(nèi)。第三日晚,取出展箔,蟻不出為上;若有先出者,雞翎掃去不用,名“行馬蟻”,留則蠶不齊。每三連虛卷為一卷,放在新暖蠶屋內(nèi)。槌匝下,隔箔上。候東方白,將連于院內(nèi)一箔上單鋪;如有露,于涼房中或棚下。待半頓飯時,移連入蠶房,就地一箔上單鋪。少間,黑蟻齊生。并無一先一后者,和蟻秤連,記寫分兩。
相關(guān)翻譯
農(nóng)桑輯要 蠶事預(yù)備生蟻譯文及注釋
《士農(nóng)必用》:蠶下蟻這件事情,最要緊的是必須知道,蠶種何時要涼,何時要暖,和恰當(dāng)?shù)恼莆蘸米兩鸵种葡孪伒姆椒ǎ股伒臅r間齊整化,不分先后。如果下蟻的時間不整齊,蠶從眠起一直到…詳情相關(guān)賞析
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/6530.html