浣溪沙(雨過殘紅濕未飛)
浣溪沙(雨過殘紅濕未飛)原文:
【浣溪沙】
雨過殘紅濕未飛, 疏籬一帶透斜暉。
游蜂釀蜜竊香歸。 金屋無人風(fēng)竹亂,
衣篝盡日水沉微。 一春須有憶人時(shí)。
浣溪沙(雨過殘紅濕未飛)拼音解讀:
【huàn xī shā 】
yǔ guò cán hóng shī wèi fēi , shū lí yī dài tòu xié huī 。
yóu fēng niàng mì qiè xiāng guī 。 jīn wū wú rén fēng zhú luàn ,
yī gōu jìn rì shuǐ chén wēi 。 yī chūn xū yǒu yì rén shí 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
相關(guān)翻譯
相關(guān)賞析
浣溪沙(雨過殘紅濕未飛)賞析
上片是這位少婦從閨中往外看所見到的景象。暮春時(shí)節(jié),一陣微雨過后,幾點(diǎn)凋殘的花朵因被雨水沾濕在花枝上,所以還沒有隨風(fēng)飄落,似乎是留戀這美好的春光,依依不忍離去。淡淡的斜暉,透過一帶疏籬把她最后的光輝灑向大地,也灑向殘紅。光和色的交映,這暮春、殘紅、黃昏、落照,對(duì)于這位忍受著青春消逝與閨房寂寞的少婦,是一種敏感的刺激;不能不勾起她內(nèi)心難以言狀的感觸?!?a href="/wenzhang/18675.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情作者介紹
浣溪沙(雨過殘紅濕未飛)原文,浣溪沙(雨過殘紅濕未飛)翻譯,浣溪沙(雨過殘紅濕未飛)賞析,浣溪沙(雨過殘紅濕未飛)閱讀答案,出自周邦彥的作品
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/shi/3459.html