約客 / 有約
約客 / 有約原文:
黃梅時(shí)節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,閑敲棋子落燈花。
約客 / 有約拼音解讀:
huáng méi shí jiē jiā jiā yǔ ,qīng cǎo chí táng chù chù wā 。
yǒu yuē bú lái guò yè bàn ,xián qiāo qí zǐ luò dēng huā 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
相關(guān)翻譯
約客 / 有約譯文及注釋
梅子黃時(shí),處處都在下雨,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。時(shí)已過午夜,已約請好的客人還沒有來,詩人(趙師秀)無聊地輕敲棋子,震落了燈花。 注釋①約客:邀請客人來相會。②黃梅時(shí)節(jié)…詳情相關(guān)賞析
約客 / 有約賞析一
前二句交待了當(dāng)時(shí)的環(huán)境和時(shí)令?!包S梅”、“雨”、“池塘”、“蛙聲”,寫出了江南梅雨季節(jié)的夏夜之景:雨聲不斷,蛙聲一片。讀來使人如身臨其境,仿佛細(xì)雨就在身邊飄,蛙聲就在身邊響。這看似…詳情約客 / 有約賞析二
首句“黃梅時(shí)節(jié)家家雨”,交待了當(dāng)時(shí)的環(huán)境。黃梅時(shí)節(jié)乃是立夏后數(shù)日梅子由青轉(zhuǎn)黃之時(shí),江南多雨,俗稱黃梅天。其時(shí)細(xì)雨綿綿,正所謂“自在飛花輕似夢,無邊絲雨細(xì)如愁”。對于視覺,是一種低沉…詳情約客 / 有約創(chuàng)新研讀
《約客》這首詩究竟?fàn)I造了一個(gè)什么樣的意境?且看——江南的夏夜,梅雨紛飛,蛙聲齊鳴,詩人約了友人來下棋,然而,時(shí)過夜半,約客未至,詩人閑敲棋子,靜靜等候……此時(shí),詩人的心情如何呢?我…詳情約客 / 有約創(chuàng)作背景
黃梅時(shí)節(jié)的夜晚,細(xì)雨蒙蒙的下著,鄉(xiāng)村的池塘傳來陣陣蛙鳴。詩人約一位朋友來做客,可等到半夜也沒有來。他只好一個(gè)人伴著油燈,無聊地敲著棋子。語近情遙,含而不露地表現(xiàn)了作者寂寞的心情。詩…詳情作者介紹
趙師秀
趙師秀(1170~1219年)字紫芝,號靈秀,亦稱靈芝,又號天樂。永嘉(今浙江溫州)人。南宋詩人?!?a href="/shiren/762.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情
約客 / 有約原文,約客 / 有約翻譯,約客 / 有約賞析,約客 / 有約閱讀答案,出自趙師秀的作品
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/shi/4989.html