將仲子

作者:詩經(jīng) 朝代:先秦
將仲子原文

將仲子兮,無逾我里,無折我樹杞。豈敢愛之?畏我父母。仲可懷也,父母之言亦可畏也。
將仲子兮,無逾我墻,無折我樹桑。豈敢愛之?畏我諸兄。仲可懷也,諸兄之言亦可畏也。
將仲子兮,無逾我園,無折我樹檀。豈敢愛之?畏人之多言。仲可懷也,人之多言亦可畏也。

將仲子拼音解讀

jiāng zhòng zǐ xī ,wú yú wǒ lǐ ,wú shé wǒ shù qǐ 。qǐ gǎn ài zhī ?wèi wǒ fù mǔ 。zhòng kě huái yě ,fù mǔ zhī yán yì kě wèi yě 。
jiāng zhòng zǐ xī ,wú yú wǒ qiáng ,wú shé wǒ shù sāng 。qǐ gǎn ài zhī ?wèi wǒ zhū xiōng 。zhòng kě huái yě ,zhū xiōng zhī yán yì kě wèi yě 。
jiāng zhòng zǐ xī ,wú yú wǒ yuán ,wú shé wǒ shù tán 。qǐ gǎn ài zhī ?wèi rén zhī duō yán 。zhòng kě huái yě ,rén zhī duō yán yì kě wèi yě 。


※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。

相關(guān)翻譯

將仲子譯文及注釋

  求求你,我的仲子,別翻越我家門戶,別折了我種的杞樹。哪是舍不得杞樹呵,我是害怕父母。仲子你實在讓我牽掛,但父母的話,也讓我害怕。  求求你,我的仲子,別翻越我家圍墻,別折了…詳情

相關(guān)賞析

將仲子鑒賞

先秦時代的男女交往,大約經(jīng)歷了防范相對寬松,到逐漸森嚴(yán)的變化過程?!吨芏Y·地官·媒氏》稱:“中春之月,令會男女,于是時也,奔者不禁?!笨芍谥艽€為男女青年的…詳情

作者介紹

詩經(jīng)
詩經(jīng) 【詩經(jīng)】中國最早的詩歌總集。它收集了從西周初期至春秋中葉大約500年間的詩歌305篇。先秦稱為《詩》,或取其整數(shù)稱《詩三百》。西漢時被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩經(jīng)》,并沿用至今。編集關(guān)于《詩經(jīng)》的編集,漢代有兩種說法:①行人采詩說?!稘h書·藝文志》載:「古有采詩之官,王者所以觀風(fēng)俗,知得失,自考正也。」《詩經(jīng)》305篇的韻部系統(tǒng)和用韻規(guī)律和詩歌形式基本上是一…詳情

將仲子原文,將仲子翻譯,將仲子賞析,將仲子閱讀答案,出自詩經(jīng)的作品

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/shi/6665.html

熱門名句

熱門成語