春江花月夜詞注釋
-
玉樹歌闌海云黑,花庭忽作青蕪國。
⑴春江花月夜詞:此題為樂府曲名,詩內(nèi)容與題目無關(guān)。⑵玉樹:即南北朝時陳后主所作的歌曲《玉樹后庭花》,其內(nèi)容大概是歌詠張貴妃、孔貴嬪美色的,被后世認(rèn)為是亡國之音。歌闌:歌殘、歌盡。海云黑:天海邊烏云密布,預(yù)示國家將亡。⑶“花庭”句:謂原本花團(tuán)錦簇的宮廷轉(zhuǎn)眼變成了荒草叢生的廢墟。⑷楊家二世:指隋朝第二任皇帝隋煬帝。安九重:安居于九重深宮之內(nèi),喻指安于帝位。⑸御:乘。華芝:即華蓋,原指皇帝所乘之車的車蓋,借指皇帝所乘之車。六龍:即六馬,古代八尺以上的馬稱為龍。皇帝所乘之車由六馬所駕。隋煬帝游江都,不乘車馬而乘船,此句即此意。⑹金芙蓉:疑為接上句錦帆而言,謂錦帆上所繡的金色芙蓉花,大概喻其龍船華美之意。⑺丁星:閃爍貌。⑻哀笳(jiā)發(fā):笳即胡笳,中國古代北方民族的一種吹奏樂器,似笛,音色哀涼。隋煬帝曾命樂工作《泛龍舟》等曲,其聲亦哀怨。⑼涵空:水映天空。澄:平靜。澄一作“照”。水魂:水中精怪。此句謂隋煬帝龍舟所行之處,水靜天晴,連精怪們都畏懼其威嚴(yán)而不敢興風(fēng)作浪。⑽“萬枝”句:揚州有瓊樹,開百花。飄一作“團(tuán)”。此句謂千萬株瓊樹開花如一團(tuán)團(tuán)香雪,而其香氣濃郁,又迎面撲鼻。⑾漏:古代一種滴水定時器。轉(zhuǎn):指時間推移。霞高:晚霞升起。滄海西:日落于大海之西。⑿頗黎:即玻璃,古代一種玉名,又名水玉。⒀鸞弦代雁:泛指弦樂器。⒁傾動:指天下震動,國家不安寧。傾一作“澒”,煙一作“風(fēng)”。⒂“后主”二句:后主,即陳后主。陳被隋滅,陳國都城金陵與隋煬帝江都皇宮只隔一條西江。末二句謂從陳后主荒宮之曉鶯僅需飛過一條西江水就能到隋煬帝的江都皇宮,喻示隋煬帝荒淫無道,距離亡國也不甚遠(yuǎn)。
秦淮有水水無情,還向金陵漾春色。
楊家二世安九重,不御華芝嫌六龍。
百幅錦帆風(fēng)力滿,連天展盡金芙蓉。
珠翠丁星復(fù)明滅,龍頭劈浪哀笳發(fā)。
千里涵空澄水魂,萬枝破鼻飄香雪。
漏轉(zhuǎn)霞高滄海西,頗黎枕上聞天雞。
鸞弦代雁曲如語,一醉昏昏天下迷。
四方傾動煙塵起,猶在濃香夢魂裹。
后主荒宮有曉鶯,飛來只隔西江水。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/10097.html