逢入京使(故園東望路漫漫)賞析
-
【逢入京使】 故園東望路漫漫, 雙袖龍鐘淚不干。 馬上相逢無(wú)紙筆, 憑君傳語(yǔ)報(bào)平安。
這首詩(shī)是寫詩(shī)人在西行途中,偶遇前往長(zhǎng)安的東行使者,勾起了詩(shī)人無(wú)限的思鄉(xiāng)情緒,也表達(dá)了詩(shī)人欲建功立業(yè)而開闊豪邁、樂(lè)觀放達(dá)的胸襟。旅途的顛沛流離,思鄉(xiāng)的肝腸寸斷,在詩(shī)中得到了深刻的揭示。
“故園東望路漫漫”,寫的是眼前的實(shí)際感受。詩(shī)人已經(jīng)離開“故園”多日,正行進(jìn)在去往西域的途中,回望東邊的家鄉(xiāng)長(zhǎng)安城當(dāng)然是漫漫長(zhǎng)路,思念之情不免襲上心頭,鄉(xiāng)愁難收?!肮蕡@”,指的是在長(zhǎng)安的家?!皷|望”是點(diǎn)明長(zhǎng)安的位置。
“雙袖龍鐘淚不干”,意思是說(shuō)思鄉(xiāng)之淚怎么也擦不干,以至于把兩支袖子都擦濕了,可眼淚就是止不住。這句運(yùn)用了夸張的修辭手法表現(xiàn)思念親人之情,也為下文寫捎書回家“報(bào)平安”做了一個(gè)很高的鋪墊。
“馬上相逢無(wú)紙筆,憑君傳語(yǔ)報(bào)平安”,這兩句是寫遇到入京使者時(shí)欲捎書回家報(bào)平安又苦于沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神。“逢”字點(diǎn)出了題目,在趕赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥傯,交臂而過(guò),一個(gè)繼續(xù)西行,一個(gè)東歸長(zhǎng)安,而自己的妻子也正在長(zhǎng)安,正好托故人帶封平安家信回去,可偏偏又無(wú)紙筆,也顧不上寫信了,只好托故人帶個(gè)口信,“憑君傳語(yǔ)報(bào)平安”吧。這最后一句詩(shī),處理得很簡(jiǎn)單,收束得很干凈利落,但簡(jiǎn)凈之中寄寓著詩(shī)人的一片深情,寄至味于淡薄,頗有韻味。岑參此行是抱著“功名只向馬上取”的雄心的,此時(shí),心情是復(fù)雜的。他一方面有對(duì)帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現(xiàn)了詩(shī)人開闊豪邁的胸襟。
這首詩(shī)語(yǔ)言樸素自然,充滿了濃郁邊塞生活氣息,既有生活情趣,又有人情味,清新明快,余味深長(zhǎng),不加雕琢,信口而成,而又感情真摯。詩(shī)人善于把許多人心頭所想、口里要說(shuō)的話,用藝術(shù)手法加以提煉和概括,使之具有典型的意義。清人劉熙載曾說(shuō):“詩(shī)能于易處見工,便覺親切有味?!保ā端嚫拧ぴ?shī)概》)在平易之中而又顯出豐富的韻味,自能深入人心,歷久不忘。岑參這首詩(shī),正是有這一特色。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/wenzhang/2342.html