黃帝內(nèi)經(jīng)·靈樞·血結(jié)論
黃帝曰:愿聞其奇邪而不在經(jīng)者?歧伯曰:血絡(luò)是也。
黃帝曰:刺血絡(luò)而仆者,何也?血出而射者,何也?血少黑而濁者,何也?血出清而半為汁者,何也?發(fā)針而腫者,何也?血出若多、若少,而面色蒼蒼者,何也?發(fā)針而面色不變,而煩悗者,何也?多出血而不動搖者,何也?愿聞其故?
歧伯曰:脈氣甚而血虛者,刺之則脫氣,脫氣則仆;血氣俱盛,而陰氣多者,其血滑,刺之則射,陽氣畜積,久留而不寫者,血黑以濁,故不能射;新飲而液滲于絡(luò),而未合和于血也,故血出而汁別焉;其不新飲者,身中有水,則為腫,陰氣積于陽,其氣因于絡(luò),故刺之血未出而氣先行,故腫;陰陽之氣,其新相得而未和合,因而寫之,則陰陽俱脫,表里相離,故脫色而蒼蒼然;刺之血出多,色不變而煩悗者,刺絡(luò)而虛經(jīng),虛經(jīng)之屬于陰者,陰脫,故煩悗;陰陽相得而合為痹者,此為內(nèi)溢于經(jīng),外注于絡(luò),如是者,陰陽俱有余,雖多出血而不能虛也。
黃帝曰:相之奈何?歧伯曰:血脈者,盛堅,橫以赤、上下無常處、小者如針、大者如筋,則而寫之,萬全也。故無失數(shù)矣,失數(shù)而反,各如其度。
黃帝曰:針入而肉著者,何也?歧伯曰:熱氣因于針則熱,熱則肉著于針,故堅焉!
相關(guān)翻譯
黃帝內(nèi)經(jīng) 靈樞血結(jié)論譯文
黃帝說:我想知道奇邪不在經(jīng)絡(luò)之中是什么原因。 岐伯說:這是因為邪在血絡(luò)之中。 黃帝問:針刺血絡(luò)放血,病人卻跌倒了,這是為什么?放血出來,狀似噴射,這是為什么?針刺放血,出血少,血色…詳情相關(guān)賞析
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/bookview/1085.html