山中(山山黃葉飛)
山中(山山黃葉飛)原文:
長(zhǎng)江悲已滯,萬(wàn)里念將歸。
況屬高風(fēng)晚,山山黃葉飛。
況屬高風(fēng)晚,山山黃葉飛。
山中(山山黃葉飛)拼音解讀:
zhǎng jiāng bēi yǐ zhì ,wàn lǐ niàn jiāng guī 。
kuàng shǔ gāo fēng wǎn ,shān shān huáng yè fēi 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
kuàng shǔ gāo fēng wǎn ,shān shān huáng yè fēi 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
相關(guān)翻譯
山中(山山黃葉飛)注釋及譯文
王勃(唐)的《山中》選自全唐詩(shī):卷56_49。 【注釋】 ①滯:留滯。 ②念將歸:有歸鄉(xiāng)之愿,但不能成行。 ③況屬:何況是。 ④高風(fēng):秋風(fēng),指高風(fēng)送秋的季節(jié)?!?a href="/wenzhang/19043.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情相關(guān)賞析
山中(山山黃葉飛)賞析
《山中》這首詩(shī)大約作于王勃被貶斥后在巴蜀作客時(shí),客中逢秋,因見(jiàn)萬(wàn)木凋零,因起思家之念——長(zhǎng)江滾滾東去,而自己卻留滯在這里不能歸家,身在萬(wàn)里之外,雖有歸家的愿望,但是不能成行;何況現(xiàn)正逢高風(fēng)送秋的季節(jié),黃葉紛飛,萬(wàn)木凋零,更增加了思鄉(xiāng)的愁緒。詩(shī)中情景互為作用,彼此滲透,將久客異鄉(xiāng)之悲,思?xì)w之情,與眼前所見(jiàn)之典型環(huán)境融合為一。寥寥二十字,將江山寥廓,風(fēng)木蕭瑟,蒼茫悠遠(yuǎn),氣象雄奇盡情道出。末句以景結(jié)情,向來(lái)稱(chēng)妙?!?a href="/wenzhang/19042.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情作者介紹
山中(山山黃葉飛)原文,山中(山山黃葉飛)翻譯,山中(山山黃葉飛)賞析,山中(山山黃葉飛)閱讀答案,出自王勃的作品
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://x4s22.cn/shi/62469.html